Olá leitores!
Mas, gente, quanta coisa já aconteceu neste 2016 e isto por que estamos ainda em fevereiro, imagine quando dezembro chegar...
Antes que eu comece a divagar de mais e esquecer do principal, vamos ao que importa: hoje trago para vocês a tradução de Blue Bird, uma das melhores, na minha mais humilde opinião, músicas tema de abertura de Naruto Shippuden.
Blue Bird
Você disse que se pudesse voar, nunca mais voltaria
Você só tem olhos para aquele azul, céu azul
Você ainda tem que aprender o que a tristeza é
e só agora estão compreendendo a dor que é como
até mesmo o sentimento que eu tenho por você
Deve ser expressado com palavras
Como você desperta de um sonho dentro de um mundo desconhecido
Abra suas asas e alce voo
Você disse que se pudesse voar, você nunca mais voltaria
Você apontou para aquelas brancas, nuvens brancas
Você disse que se puder pensar isso, você encontrará o que procura
Então continue tentando se libertar para aquele azul, céu azul
Você disse que se pudesse voar, você nunca mais voltaria
Você procurou por aquelas brancas, nuvens brancas
Se você romper, você encontrará aquilo
Então tente até se libertar para aquele azul, céu azul
Aquele azul, céu azul
Aquele azul, céu azul
Aquele céu azul, aquele céu azul
Aquele zéu azul, aquele céu azul
Com um som como toda a delicadeza se foi
A velha janela enferruja quebrou
Veja, você está tão farto de olhar para aquela gaiola que você está jogando fora
Sem nunca olhar para trás novamente
aquela batida pulsante trouxe seu fôlego
e abriu aquela janela e decolou
Você disse que se pudesse correr, você obteria isso
Você está tentado pela aquela distante, distante voz
Agarra sua tão deslubrante bão
até você perseguir aquele azul, aquele céu azul
Eu entendo que você está caindo, mas continue a seguir a luz
***
É isso... Espero que tenham gostado
Ah! Ia quase esquecendo: traduzi a música do inglês e a letra pode ser vista aqui: http://lyricstranslate.com/en/blue-bird-blue-bird.html
Se você encontrou algum erro, não se acanhe, os comentários está ai para isso...
Até a próxima!
Nenhum comentário:
Postar um comentário