Foi num corredor de escola que tudo começou: os dois se olharam e ela sorriu. Ele, claro, retribuiu. O sinal tocou e ela seguiu seu caminho. Ele até pensou em ir embora, mas o medo de esquecer aquele sorriso o fez ficar parado - igual a uma estátua - até a tia que cuidava dos corredores o mandar de volta à sala de aula.
ENGLISH VERSION
In a school corridor
It was in a school corridor that everything started: they saw each other and she smiled. He reciprocated the smile. The bell rang and she went on her way. He had thought of leaving, but the fear of forgetting that smile stopped him like a statue until the janitor sent him back to class.
(Special thanks to Christie)
ENGLISH VERSION
In a school corridor
It was in a school corridor that everything started: they saw each other and she smiled. He reciprocated the smile. The bell rang and she went on her way. He had thought of leaving, but the fear of forgetting that smile stopped him like a statue until the janitor sent him back to class.
(Special thanks to Christie)
Nenhum comentário:
Postar um comentário